FRANCISCO NO TIENE SINÓNIMOS NI PALIATIVOS PARA ENMARCAR CAUSA ARMENIA : PRONUNCIA EL TERMINO ADECUADO. GENOCIDIO ARMENIO


prensa armenia

Papa Francisco en Armenia: “El Genocidio Armenio inauguró la lista de las terribles catástrofes del siglo pasado”

 
El Genocidio Armenio inauguró la triste lista de las terribles catástrofes del siglo pasado“, declaró el Papa Francisco durante la reunión con el presidente armenio, Serzh Sargsián, durante su gira en el país.

“Recordamos el Metz Yeghern, el ‘Gran Mal’, que golpeó a su pueblo y causó la muerte de una gran multitud de personas”, señaló, y denunció el papel de las potencias internacionales que “miraron para otro lado”. “Espero sinceramente que la humanidad sea capaz de aprender de esas trágicas experiencias para actuar con responsabilidad“, agregó, y pidió “que todos multipliquen sus esfuerzos para que en las disputas internacionales prevalezca siempre el diálogo”.

Durante la madrugada del sábado, horario Argentina, el Papa visitará el Tzitzernakaberd, el monumento dedicado a víctimas del genocidio, y se plantará un árbol en recuerdo de su visita. Allí recorrerá el museo subterráneo del genocidio, que cuenta con fotos e información sobre el crimen de lesa humanidad.

http://www.prensaarmenia.com.ar/2016/06/papa-francisco-en-armenia-el-genocidio.html

Los sitios que recorrerá el Papa Francisco en Armenia

El Papa Francisco viajará a Armenia entre el viernes 24 al domingo 26 de junio y visitará una gran cantidad de sitios históricos del país. A continuación, la Agencia Prensa Armenia presenta un recorrido con la historia de cada uno de ellos.

La Catedral de Echmiadzín, la Santa Sede

La Catedral de Echmiadzín es la Santa Sede de la Iglesia Apostólica Armenia y es considerada la catedral más antigua del mundo, construida en el año 303. Es el primer lugar que visitará el Papa Francisco y es donde se encontrará con el Catholicós de Todos los Armenios, Karekin II. Armenia fue el primer país en adoptar el cristianismo como religión oficial de Estado dos años antes de la construcción de la Catedral. Los dos apóstoles de Jesús, Judas Tadeo y Bartolomé, propagaron el cristianismo en Armenia.

Las invasiones y saqueos deterioraron la Catedral, que siempre fue restaurada. Todavía se encuentran restos de relieves del siglo V en el altar principal. En sus museos se guardan tres importantes reliquias de la religión: la Lanza Sagrada o lanza de Longino, el arma con el que el soldado romano Longino atravesó a Cristo mientras estaba crucificado, la mano derecha de San Gregorio el Iluminador y la reliquia del Arca de Noé.

El Tzitzernakaberd y la foto que recorrerá el mundo

El Tzitzernakaberd es el monumento oficial dedicado a las víctimas del genocidio armenio. Será el sitio que visitará el Papa Francisco el próximo sábado, y al que asisten por protocolo la mayoría de las personalidades y funcionarios que visitan Armenia. Fue construido en 1967 en Ereván y es el centro de las conmemoraciones de todo el pueblo armenio los 24 de Abril de cada año.

La decisión de construir el Tzitzernakaberd (o Memorial) fue del Comité Central del Partido Comunista de la Unión Soviética como una forma para calmar los ánimos del pueblo armenio en el 50º aniversario del Genocidio Armenio, el momento en que comenzó la lucha abierta por el reconocimiento del crimen de lesa humanidad. El año 1965 fue testigo de una de las primeras y únicas manifestaciones multitudinarias dentro de la Unión Soviética, con unas 100.000 personas en Ereván exigiendo a las autoridades soviéticas el reconocimiento del genocidio.

El monumento de 44 metros simboliza el renacimiento nacional de los armenios y cuenta con doce placas en círculo que representan a las doce provincias perdidas que se encuentran actualmente en Turquía. En el medio hay una llama eterna dedicada a las 1.500.000 víctimas del genocidio. En 1995 se abrió un Museo del Genocidio Armenio por el 80º aniversario.

Gyumrí y los fantasmas del terremoto

La siguiente parada en la gira del Papa será la ciudad de Gyumrí, la segunda más grande de Armenia. Gyumrí es “ciudad hermana” de la ciudad argentina de Córdoba desde 2002. Gyumrí sufrió uno de los terremotos más devastadores de la historia en diciembre de 1988, con un saldo de entre 25.000 y 50.000 muertos dejando la ciudad en ruinas.

La Plaza de Vartanants, donde el Papa celebrará una misa, es la plaza central de la ciudad y tiene un monumento a la batalla de Avarayr del año 451. Armenia fue derrotada por Persia en ese momento, pero es considerada una victoria porque marcó el camino para el tratado de Nvarsak, que permitió a los armenios profesar el cristianismo libremente y respetado por el Imperio vencedor. Francisco visitará también dos de las nueve iglesias en Gyumrí: la Catedral Apostólica Armenia de las Siete Llagas y la Catedral Católica Armenia de los Santos Mártires.

Ereván y una Plaza de la República desbordada de fieles

Tras su paso por Gyumrí, Francisco viajará a Ereván, la capital armenia, donde celebrará un rezo por la paz en la Plaza de la República. Ereván es una de las ciudades más antiguas del planeta con 2.798 de edad, ya que fue fundada con el nombre de Erebuní en el año 782 antes de Cristo, 29 años antes que Roma.

Tiene una población de un millón de habitantes, y se espera una concurrencia masiva al evento del Papa. Fue nombrada en 2012 la Capital Mundial del Libro por la UNESCO, un reconocimiento a sus programas de fomento de lectura.

Khor Virap, al pie del Ararat

Por último, el domingo 25 por la mañana, el Papa Francisco cerrará su gira en el monasterio de Khor Virap, a pocos kilómetros de la frontera cerrada con Turquía, donde soltará palomas de la paz hacia el bíblico Monte Ararat.

Es a partir de Khor Virap que comienza la historia del cristianismo en Armenia. El monasterio se construyó sobre un pozo de 6 metros de profundidad y de un diámetro de 4 metros que fue donde estuvo confinado durante 13 años Gregorio por orden del rey –hasta ese momento- pagano Tiritades.

Gregorio había sido condenado por propagar las nuevas ideas del cristianismo. Sobrevivió alimentado diariamente por una anciana que le proveía de agua y del típico pan armenio (lavash) a través de una soga y fue finalmente liberado por el rey.

La hermana de Tiritades lo convenció de que Gregorio podría curarlo y lo hizo efectivamente: a partir de allí, el rey recibió un bautismo cristiano en el año 301. Fue así que Tiridates III y el reino de Armenia se convirtieron al cristianismo y San Gregorio el Iluminador sirvió como el primer Catholicós de la Iglesia Armenia, máximo escalafón de la jerarquía eclesiástica, convirtiéndose en el fundador y santo patrono de la Iglesia Apostólica Armenia.

El Monte Ararat (o Monte Masís, su nombre armenio) es el símbolo nacional de Armenia y fue donde se posó el Arca de Noé según el Libro del Génesis luego del Diluvio Universal. Por esa razón se trata de un lugar sagrado para el cristianismo, hoy en territorio turco.

http://www.prensaarmenia.com.ar/2016/06/los-sitios-que-recorrera-el-papa.html

 

Protestas en Armenia tienen apoyo extranjero, dice parlamentario ruso . En esto se observa una evidente injerencia extranjera”, dijo Slutski a la prensa.


Sputnik

“Aferrándose a un problema social relativamente menor, los grupos de oposición organizaron protestas callejeras. En esto se observa una evidente injerencia extranjera”, dijo Slutski a la prensa.

El tinte de las protestas, continuó el parlamentario ruso, “es claramente político ya que desde el principio el propósito ha sido derrocar al Gobierno actual, que cuenta con el apoyo de Rusia y se ha unido al proyecto euroasiático”.

Protesta en Ereván no tiene nada que ver con revoluciones de colores

“Pero las autoridades cuentan con suficiente influencia como para que la situación no se les salga de las manos y derive en un nuevo Maidán”, dijo Slutski, haciendo alusión al movimiento de protesta de 2013 en Ucrania.

Las movilizaciones se iniciaron el viernes pasado en la plaza de la Ópera, en el centro de Ereván y la noche del lunes se realizó una marcha hacia la residencia del presidente del país.

El martes por la mañana las fuerzas antidisturbios de la policía dispersaron a los manifestantes con un saldo de 240 detenidos, incluidos periodistas y unos 25 heridos.

La policía informó que todos los detenidos han sido puestos en libertad

Lea más en http://mundo.sputniknews.com/mundo/20150625/1038683048.html#ixzz3eYsdRrnw

Día de la Victoria en Armenia con la Batalla de Sardarapat


SoyArmenio

Klaus Lange Hazarian

La batalla de Sardarapat tuvo lugar durante la Primera Guerra Mundial (1914-1918) del 21 al 29 mayo, 1918 entre las tropas regulares y los rebeldes armenios, por un lado, y los ocupantes turcos, que invadieron Armenia occidental, por el otro.

11157422_10152837289291914_8379021089293118287_o

La batalla tuvo lugar en la zona de la estación de tren Sardarapat, cerca de la ciudad Hoktemberyan.

Tras la victoria en Rusia en la Revolución de Octubre en 1917, las tropas rusas abandonaron los territorios de Armenia occidental que ocuparon durante la Primera Guerra Mundial, por lo que Turquía decidió no sólo ocupar Armenia occidental, sino también Armenia Oriental y Transcaucasia.

Violando el armisticio de diciembre de 1917, el ejército turco asumió la ofensiva y ocupó las ciudades de Erzincan, Erzurum, Sarikamish, Kars y Alexandrapol (Gyumri). Los armenios comenzaron a perder terreno ya que las fuerzas del adversario los superaban en número por muchas veces. Los turcos se movían hacia Ereván, cuando las tropas armenias, comandados por el coronel Daniel Bek-Pirumian Pirumian, se reunieron en la ciudad Etchmizadzin.

La batalla de Sardarapat tuvo una enorme importancia para Armenia, ya que la población de la zona norte del valle de Ararat escapó así a otro genocidio por los turcos; y a su vez, creó las condiciones para el restablecimiento de la condición de Estado armenio.

El 28 de mayo, 1918 era declaró la independencia de la República de Armenia. La fecha conmemorativa se fijó en honor a la batalla de Sardarapat y la derrota del ejército turco el 26 de mayo de 1918.

En el 50 aniversario de la batalla, en mayo de 1968, el Memorial Sardarapat fue inaugurado, bajo los diseños del arquitecto Rafayel Israyelyan.  (SoyArmenio)

http://www.soyarmenio.com.ar/2015/05/dia-de-la-victoria-en-armenia-con-la.html

Pirumov

Daniel Bek-Pirumyan ( armenio : Դանիել բեկ-Փիրումյան , 22 November 1861 a 1921) fue un famoso armenia comandante militar y héroe nacional . Él era el comandante de la batalla de Sardarabad .

320px-Armenian_national_liberation_movement

Daniel Bek-Pirumyan nació en 1861 en Nakhichevanik pueblo de la Elisabethpol gobernación del imperio ruso . Se graduó de la escuela pública en Shusha y comenzó su servicio militar en 1881 en Ereván . En 1890, Pirumyan fue ascendido al grado militar de capitán y en 1913, se convirtió en coronel. Durante la Primera Guerra Mundial, luchó en el Frente del Cáucaso como coronel en el ejército zarista . Durante este período, también era el comandante del 3er Batallón, 153o regimiento de infantería en Armenia occidental . En Erzurum , capturó la fortaleza turca de Dalangez y luego luchó contra el ejército turco tratando de recuperarlo. De los 1.400 oficiales y soldados que defendían la fortaleza rusos y armenios, 1.100 murieron y los sobrevivientes fueron heridos. Sin embargo, ocho asaltos fueron rechazados por la fortaleza y Dalangez no fue dada para el enemigo.

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

El 26 de mayo de 1918, participó en la Batalla de Sardarabad como comandante en jefe . Su primo, Poghos Bek-Pirumyantambién participó en la batalla como el comandante de la quinta Karabaj Regimiento.

http://en.wikipedia.org/wiki/Daniel_Bek-Pirumian

Un hombre de 76 años camina desde Armenia hasta Moscú para celebrar el día de la Victoria


RT

images (22)

Grigory Tepoyán, un ciudadano armenio de 76 años, ha emprendido una travesía de 2.236 kilómetros a pie desde Ereván hasta Moscú con la intención de llegar a la capital rusa el 9 de mayo para poder ofrendar un ramo de flores en la Tumba del Soldado Desconocido, cerca del Kremlin, según informó el canal de televisión Mir.

11188293_472800036204509_2778687019591790907_n

Tepoyán dedica su marcha a todos los que murieron en el frente de la batalla durante la Gran Guerra Patria. De su familia no regresaron de la guerra cinco hombres, incluido su padre, el teniente Unán Tepoyán, quien murió en Dniepropetrovsk en diciembre de 1943 a los 30 años de edad.

5540a607c46188fb258b45bf

http://actualidad.rt.com/ultima_hora/173955-anciano-camina-armenia-rusia-guerra

Arrancan en Rusia ejercicios militares a gran escala de las Fuerzas de Defensa Aérea

RT

54f8ebee71139ed1498b4580

El Ministerio de Defensa de Rusia ha puesto en marcha en el sur del país ejercicios militares masivos de las Fuerzas de Defensa Aérea. En el transcurso de las prácticas participarán más de 2.000 soldados y más de 500 unidades armamentistas.

Los ejercicios se llevarán a cabo hasta el 10 de abril en doce campos de tiro ubicados en el sur de Rusia, el Cáucaso Norte y Crimea, así como en las bases militares rusas de Abjasia, Osetia del Sur y Armenia, informa Interfax.

Sepa más: Rusia emprende maniobras sin precedentes de sus fuerzas nucleares

Durante el mes que durarán las prácticas las tropas rusas practicarán habilidades tácticas, especiales y técnicas, junto con la conducción de equipos militares modernos. La jornada diaria tendrá una duración de 10 horas; la mitad de los ejercicios se realizan en condiciones nocturnas.

Lea más: Las 5 armas nucleares de Rusia que “deberían dar miedo a Occidente”

Los ejercicios se realizarán con la participación de sistemas de misiles portátiles rusos Iglá, sistemas antiaéreos Tunguska y sistemas de defensa antimisiles, S-300 entre otros.

En febrero pasado unos 9.000 militares y 1.000 piezas de armamento formaron parte de los ejercicios militares de las Tropas de Misiles de Designación Estratégica de Rusia.

http://actualidad.rt.com/actualidad/168227-rusia-ejercicios-militares-fuerza-aerea

“Horas antes de ir a la cancha, más de trescientos hinchas turcos entran al Museo del Genocidio Armenio en Ereván”.Armenia, nota de Ezequiel Fernández Moores .


Armenia, nota de Ezequiel Fernández Moores .

Diario Armenia

gago_13300_diplomacia-futbol-300x186

Horas antes de ir a la cancha, más de trescientos hinchas turcos entran al Museo del Genocidio Armenio en Ereván. Ven imágenes y leen documentos sobre fusilamientos y deportaciones forzosas. De muertos a cuchilladas, garrotazos y hachazos. O ahorcados, porque era mejor ahorrar municiones. Iglesias y hospitales convertidos en prisiones y prostíbulos. Campos de concentración. Catedrales incendiadas con miles de refugiados dentro. Hombres, mujeres y niños arrojados al Eufrates, que se tiñó de sangre y desvió su curso ante la acumulación de cadáveres. Mujeres violadas. Menores de catorce años esclavizadas sexualmente en harenes o vendidas a cinco dólares. Niños con el pecho rociado de petróleo antes de encenderles fuego. Huérfanos envenenados por médicos con falsos remedios. Miles de personas arrojadas a caminatas hacia la muerte al desierto de Der Zor, hambreadas y asaltadas por ladrones, quemadas vivas y enterradas en pozos que ellas mismas cavaban. O ahogadas en el Mar Negro si iban hacia el norte. Y madres desfallecientes, que no pudieron seguir cargando siquiera a sus bebés. Antes de ver ganar a su selección, los hinchas turcos se enteran hasta qué infierno llegó la matanza iniciada en 1915 de un millón y medio de personas. Se enteran del horror del Genocidio Armenio.

El partido de 2008 en Ereván, primero de la historia entre ambos países, inicia “La Diplomacia del fútbol”. Sus selecciones nacionales quedan en el mismo grupo clasificatorio para el Mundial 2010 y los gobiernos amagan copiar “La Diplomacia del Ping Pong”, que ayudó en 1972 al restablecimiento de las relaciones entre China y Estados Unidos. Abdulá Gül es el primer presidente turco de la era moderna que visita Armenia y su par Serge Sarkissian el primer presidente armenio en Turquía. Los mandatarios llegan juntos al estadio Atatürk, de Bursa, sede turca de la revancha, en un auto con banderas de ambos países. La policía, casi dos mil agentes, impide el ingreso de nacionalistas turcos con banderas de Azerbaidján, en protesta contra Armenia por la guerra de 1991-94 en la región de Nagorno Karabagh. Antes del partido hay suelta de palomas y se recuerda al periodista turco Hrant Dink, defensor de la causa armenia, asesinado a balazos en 2007 por un nacionalista turco de 17 años. Pero La Diplomacia del Fútbol fracasa. Hoy, ambos países siguen con sus fronteras cerradas. Y Turquía, quizás trabada porque debería acusar a los padres fundadores de la patria moderna, sigue negándose a reconocer que la matanza de cristianos armenios, que se extendió hasta 1923, en tiempos de violencias étnicas y de Primera Guerra Mundial, fue un genocidio.

El Genocidio Armenio cumplió cien años el viernes. Décadas antes habían ocurrido matanzas y persecuciones. Pero el 24 de abril de 1915 es reconocido como fecha oficial por la detención y posterior asesinato de 254 intelectuales armenios, primer paso de la masacre. Antes, como lo muestra el Museo de Ereván, Armenia ayudó al desarrollo del deporte en el Imperio Otomano. Cuatro Juegos Olímpicos Armenios en Constantinopla. Dos armenios compitiendo por la Turquía Otomana en los Juegos Olímpicos de Estocolmo de 1912 (Vahram Papazian y Mkrtich Mkryan). Fotos de equipos. Crónicas del primer campeón Kilika, de Antalya. De Paryur Pardasov, jugador pionero. Del primer partido en 1908 entre un club armenio (Balta-Liman) y otro turco (Galatasaray). Y del autoritario sultán Abdul Hamid II, que prohibía el fútbol porque alejaba a los jóvenes del estudio del Corán. El sultán fue derrocado en 1909 por el gobierno entonces progresista de Los Jóvenes Turcos, responsable luego de la masacre final, temeroso de que el Imperio en caída también perdiera a Armenia. Y el deporte, claro, quedó sin espacio en tiempos de Genocidio.

La “Armenia Soviética” (1920-91) casi celebra en 1949 al Dynamo de Ereván, que comenzó ganando 3-0 la final de Copa de la URSS contra el superpoderoso Dynamo de Moscú. Cuenta el periodista inglés Jonathan Wilson en su hermoso libro “Detrás de la cortina”, de 1998, que el general Blinov, alto funcionario soviético, llamó al estadio y ordenó el triunfo del Dynamo moscovita. El DT armenio Boris Apukhin puso en el segundo tiempo a un defensa inexperto. Un burócrata se paró detrás del arco armenio. Moscú ganó 4-3. Cada jugador vencido, cuenta Wilson, recibió 2500 rublos de regalo. En 1954, el entonces Spartak llegó a la final de Copa ante el Dynamo de Kiev. Ucrania cumplía trescientos años de la unificación con Rusia. Y Moscú, según la versión armenia, llamó otra vez para decretar el triunfo rival. Nikolay Latishev, árbitro ruso en la final del Mundial de Chile 62, negó un gol y dos penales al Spartak y concedió un gol en offside al Dynamo. En 1963, Spartak pasó a llamarse con el más armenio nombre de Ararat. Fue un equipo legendario. En 1973, se coronó doble campeón de Liga y Copa en la URSS. En Liga superó al Dynamo y al Spartak de Moscú y en la final de Copa (que volvió a ganar en 1975), venció al Dynamo Kiev de Oleg Blokhin. Ese día hubo fiesta nacional. En 1974-75, el equipo del DT Nikita Simonyan cayó 2-1 en tiempo extra en cuartos de final de la hoy Liga de Campeones ante el poderoso Bayern Munich de Franz Beckenbauer. Alentado por 70.000 personas en el estadio Hrazdán, Ararat fue una virtual selección nacional de Armenia.

Ararat, que ganó su última Liga Armenia en 1993, hoy está lejos de sus tiempos de gloria, pero no olvida a sus héroes. El presidente Sarkisian los homenajeó en 2013, en el cuadragésimo aniversario de la conquista de 1973. “Ararat -dijo el presidente armenio- no era sólo fútbol. También era política. Fue nuestro orgullo y dignidad nacional. Hizo que Armenia fuera más conocida en el mundo”. Jugador símbolo del Ararat, también condecorado por Sarkissian, es Khoren Oganesian, 38 partidos en la selección soviética, incluido el Mundial de España 82. Otro gran homenajeado fue Youri Djorkaeff, de raíces armenias y campeón mundial con Francia en 1998, igual que Alain Boghossian. Independiente desde que en 1991 se disolvió la URSS, y devastada en 1998 por un terremoto que mató a 30.000 habitantes, Armenia tiene hoy una Liga nacional discreta y su selección ocupa un lejano puesto 77 en el ranking FIFA. Potenciado por el reclamo este año del Papa Francisco , el Genocidio tiene hoy más visibilidad. Mañana sonarán cien campanadas en iglesias de todo el mundo. El BAFICI exhibe el viernes “The Cut”, del turco-alemán Fatih Akim, uno de los tantos intelectuales que, como el escritor Orhan Pamuk, hablan abiertamente de Genocidio, un tema que, pese a leyes polémicas, ya no es tabú en Turquía. Sí lo era en los ’70, cuando Charles Aznavour, francés de origen armenio, escribió “Ellos cayeron” y cantaba “Yo soy de ese pueblo que duerme sin sepultura”.

También el fútbol recuerda al centenario del Genocidio. Lo hizo, entre nosotros, Deportivo Armenio en su camiseta del domingo pasado contra Deportivo Merlo en la Primera B, con el símbolo de la flor No me olvides, un diseño de tela desgarrada sobre el corazón y un logo del Museo del Genocidio.

En otra camiseta, la del Atlético Madrid, está Azerbaidján, país enfrentado con Armenia por la disputa sobre Nagorno Karabagh. Azerbaidján ofreció millones para lucir también en la camiseta de San Lorenzo de Almagro. Con una condición: que no hubiese armenios en la Comisión Directiva del club. Una ofensa para Argentina, el tercer país más importante de la diáspora y uno de los 23 que reconoce oficialmente el genocidio. “Mi bisabuelo colocó a mi abuela adentro de la alforja de un burro y en la otra bolsa metió al hermanito de nueve meses”. Rogaba que no gritaran o lloraran. “Sobre el lomo iba mi bisabuela vestida de varón”, contó la periodista Magda Tagtachian el domingo pasado en la revista Viva, de Clarín, de qué modo escapó su familia de una primera matanza. En la segunda, el bisabuelo, por la noche y con el tren en marcha, tiró por un hueco uno por uno a sus hijos envueltos en mantas y a su esposa embarazada, para arrojarse luego él, recoger a la familia y caminar cien kilómetros escondidos en la noche hasta llegar a Siria.

La condición impuesta por Azerbaidján ofendió además al presidente de San Lorenzo , Matías Lammens , también él vinculado afectiva y familiarmente con la comunidad armenia. “A veces -dijo Lammens- la prepotencia del dinero pretende pisar la historia”..

http://www.diarioarmenia.org.ar/armenia-nota-de-ezequiel-fernandez-moores/

Héctor Timerman participó del homenaje a Néstor Kirchner en Ereván


Radio Nacional Argentina. La Radio Pública.

11060012_915093318555285_6043848107600877818_n (1)

E canciller participó del acto en que el pueblo y gobierno armenio recordaron al ex presidente Néstor Kirchner, en el marco de la conmemoración de los trágicos sucesos de 1915

descarga (8)

“A través de dicha placa, el gobierno recuerda la importante contribución del ex Presidente a las relaciones de amistad entre los dos países y a la memoria del genocidio del pueblo armenio”, indicó la Cancillería en un comunicado.

553b81d6c5888_510x339

La ceremonia se realizó esta mañana en el memorial que recuerda a las víctimas de los sucesos de 1915 y fue presidida por el canciller armenio Edward Nalbandian y otros funcionarios de su gobierno.

armenia

Participaron del acto, también, los diputados Norma Abdala de Matarazzo (Frente Cívico-Santiago Estero), Graciela Boyadjian (Movimiento Popular Fueguino) y Juan Carlos Díaz Roig (FPV-Formosa), quienes se encontraban en Ereván junto a una delegación de parlamentarios argentinos.

523008_432948343430242_1725445563_n

http://www.radionacional.com.ar/?p=56479

Putin viajará a Armenia para conmemorar el centenario del Genocidio Armenio


Fuente : Radio Montecarlo

Vladimir_Putin_Tsitsernakaberd-355x200

El presidente ruso, Vladimir Putin, anunció que asistirá a Ereván, capital de Armenia, en abril para participar de las ceremonias por el centenario del genocidio contra el pueblo armenio perpetrado por el Estado turco

(Moscú/AFP) Monte Carlo/EL

Dmitry Peskov, portavoz de Putin, indicó a la agencia AFP que el Presidente “volará a Ereván”, luego de una comunicación que tuvo con su par armenio, Serzh Sargsián. François Hollande, presidente de Francia, también estará en Armenia el 24 de abril.

Para el analista internacional Khatchik DerGhougassian, PhD en Estudios Internacionales de University of Miami, “el presidente Putin ha tomado la decisión correcta en un sentido primariamente ético de homenajear la memoria de las víctimas del Genocidio”.

“Pero la lectura de este anuncio va más allá de la presencia del jefe de Estado de una gran potencia en el Dzidzernagapert, el Monumento a los Mártires: significa el reconocimiento explícito del genocidio que en el caso de Rusia, país con el cual Armenia tiene una alianza militar, debería implicar el compromiso de estar al lado de Armenia frente a las amenazas de agresión militar fomentadas por discursos armenofóbicos que esconden intenciones genocidas. Estas amenazas provienen, en primer lugar, de Azerbaiyán, a quien Rusia debería dejar de venderle armas”, agregó DerGhougassian.

158685453
La noticia se da a conocer luego de que el presidente turco, Recep Tayyip Erdogan, modificara la fecha de la conmemoración de la Batalla de Galípoli para hacerla coincidir con el 24 de abril, día en que históricamente los armenios de todo el mundo recuerdan el Genocidio Armenio. El gobierno turco invitó a los líderes de los demás países, aunque pocos respondieron a la invitación, y el propio Sargsián denunció que el propósito de de esta celebración era “distraer la atención mundial del centenario del Genocidio Armenio”.

http://www.radiomontecarlo.com.uy/2015/03/12/internacionales/europa/putin-viajara-a-armenia-para-conmemorar-el-centenario-del-genocidio-armenio/

El presidente de Azerbaiyán amenaza por Twitter a Armenia con una guerra


Fuente Teinteresa.es

El presidente de Azerbaiyán, Ilham Aliyev, ha amenazado al Gobierno de Armenia con iniciar una guerra tras unos enfrentamientos que han dejado decenas de muertos en Nagorno-Karabaj, una zona cuya soberanía se disputan ambos países, ha informado el diario británico ‘The Guardian’.

Leer más:  El presidente de Azerbaiyán amenaza por Twitter a Armenia con una guerra  http://www.teinteresa.es/mundo/presidente-Azerbaiyan-amenaza-Twitter-Armenia_0_1189082737.html#WaQ1Bc0ix081shRv
OpenBank: SIN GASTOS NI COMISIONES. Hazte cliente, SIMPLIFICA Tu dinero siempre disponible cuando quieras

OSCE, preocupada por los enfrentamientos

en Karabaj

El representante de la Asamblea Parlamentaria de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) en el Cáucaso del Sur João Soares mostró su preocupación por el recrudecimiento de la situación en Alto Karabaj e instó a las fuerzas a cesar las acciones militares.

En los últimos días la zona del conflicto ha sido escenario de nuevos enfrentamientos. El régimen de alto el fuego se ha violado en múltiples ocasiones. Según datos del ministerio de Defensa de la autoproclamada república de Alto Karabaj, murieron 25 militares azerbaiyanos y cinco armenios. La Defensa de Azerbaiyán habla de 12 bajas entre sus efectivos y “un gran número de muertos” en las fuerzas de Armenia.

El primer ministro armenio Hovik Abramián anunció anteriormente a los periodistas que los presidentes de Armenia y Azerbaiyán podrían sostener un encuentro en Sochi, Rusia, el 8 o el 9 de agosto.

Soares exhortó a la opinión pública mundial y a la OSCE a buscar nuevos mecanismos de apoyo al proceso pacífico en la región.

El conflicto de Alto Karabaj, el más antiguo en el espacio postsoviético, se remonta a 1988 cuando el enclave, poblado en su mayoría por armenios, proclamó su independencia de Azerbaiyán para unirse a Armenia.

En 1991, tras un referéndum en el que la población de Alto Karabaj votó a favor de la independencia, comenzaron operaciones militares de gran escala, a consecuencia de las cuales Azerbaiyán perdió el control sobre el enclave y siete distritos adyacentes.

Para impulsar las negociaciones sobre el arreglo en Alto Karabaj, en 1992 fue instituido el Grupo de Minsk, cuyos copresidentes son EEUU, Rusia y Francia.

El 12 de mayo de 1994 Armenia y Azerbaiyán firmaron el alto el fuego, vigente hasta hoy en día, en la capital de Kirguizistán, Biskek.

HOMENAJE EN ARMENIA A LOS 5 HEROES DE LISBOA


 

INTERNATIONAL ARMENIAN NETWORK  IAN

Proponen que la República de Armenia los declare héroes nacionales

 

Propuesta de reconocimiento
EREVÁN (News y otras – Diario Armenia).-  Abriendo la serie de conmemoraciones, el 23 de julio por la tarde, en el parque cercano al Conservatorio Estatal Gomidás se organizó un acto en homenaje y memoria de la operación de los 5 héroes de Lisboa (ocurrido el 27 de julio de 1983), organizado por la Unión Juventud Armenia.
La memoria de la acción  protagonizada por Setrag, Vache, Sarkis, Simón y Ará; los cinco jóvenes del Líbano que actuaron en nombre del “Ejército Revolucionario Armenio” en Portugal, es evocada todos los años en diversas comunidades de la Diáspora y en la Madre Patria.
Este año la memoria asume un cariz distintivo con la propuesta realizada por el historiador Simón Safarian para que la República de Armenia los declare como héroes nacionales, tal como lo planteó en una conferencia de prensa realizada el 25 de julio.
Entendiendo que no se ha realizado aún la interpretación adecuada, el dramaturgo Samuel Tatevosian -que participó de la liberación de Artsaj- entiende que la comunidad internacional no ha evaluado correctamente ese importante capítulo de las reivindicaciones por la Causa Armenia. Agregó que el objetivo era demostrar un noble arrojo por la Nación, por lo que constituye una prerrogativa de la armenidad -y una deuda sagrada- formular una apreciación objetiva.
Recordemos que, oportunamente, el gran poeta Hovhannés Shiraz había escrito una poesía evocativa. (ver en la edición armenia en esta edición)

http://www.ian.am/notas/general-l6428/homenaje-en-armenia-a-los-5-heroes-de-lisboa.html#_

 

ARMENIA DESDE LOS HITITAS HASTA TIGRAN II


Ruben Demirjian

 

LA PRIMERA MENCIÓN del país de Armina (Armenia) se hace en las escrituras cuneiformes de la época del rey Darío I de Persia (siglos VI-V a.C.). Pero el nombre dado a los armenios – gai (jai) – proviene del país de Gaiasa (Jaiasa), mencionado en las escrituras cerámicas hititas del siglo XII a.C. Los urartos, antecesores directos de los armenios, fundaron en los siglos IX-VI a.C. un poderoso Estado que tenía por capital la ciudad de Tushpa (hoy Van, Turquía). En el año 782 a.C. fundaron la fortaleza de Erebuni, al norte del país (hoy Ereván, capital de Armenia).

Desmoronado el estado de Ur, en su territorio surgió el antiguo reino armenio. Los primeros gobernantes de Armenia eran sátrapas (virreyes) de los shas chas de Persia. Esta época se reflejó en las obras de Jenofonte y Herodoto. Jenofonte, quien describió en “La Anábasis” la retirada de los diez mil griegos por Armenia en los años 401- 400 a.C., testimonia que Armenia tenía próspera agricultura, horticultura y ganadería, y era rica en vinos, trigo y frutas.

Después de las expediciones de Alejandro Magno y el surgimiento del imperio de los Seléucidas empezó el período de helenización de Armenia, que desempeñó un papel importante en la vida cultural del país. El Estado de los Seléucidas cayó en poder de los romanos en el 190 a.C. y Armenia se independizó. El gobernante local se proclamó Rey de la Gran Armenia, con el nombre de Artashés I.

Se inició una Epoca de Oro que alcanzó la cumbre de la prosperidad en el reinado de Tigrán II el Grande (años 95-55 a.C.). El rey Tigrán unió a todas las regiones de habla armenia y anexó varias regiones vecinas. Las fronteras de Armenia se extendieron del Mediterráneo por el sur, al mar Negro por el norte y el mar Caspio por el este. El imperio de Tigrán cayó en poder de las legiones romanas y los partos. Armenia fue proclamada “amiga y aliada del pueblo romano.

Video :Ruben Demirjian

Argentina ocupa un lugar especial entre los estados que han reconocido aquel crimen de lesa humanidad, ya que hace un siglo comenzó a recibir con respeto a los armenios sobrevivientes del genocidio


Fuente : TELAM

El reconocimiento y la condena internacional del genocidio constituyen objetivos prioritarios de la política exterior

armenios_en_jslm_quique_024 armenios_en_jslm_quique_028 05apr16

El 24 de abril se cumple el 99° aniversario del primer genocidio del siglo XX, planificado y ejecutado por el Imperio Otomano contra la Nación Armenia en sus territorios ancestrales. Vahagn Me​likian*

El crimen de lesa humanidad, que aún hoy estremece las almas de la comunidad internacional, produjo un millón y medio de víctimas y la destrucción de la existencia física, la presencia cultural y el legado espiritual del primer pueblo del mundo que abrazó el cristianismo como religión nacional.

En 1948, la Organización de las Naciones Unidas adoptó la Convención “sobre prevención y castigo del crimen de genocidio”, de acuerdo con la cual el genocidio se define como un crimen internacional y los países miembros de la convención están obligados a prevenir, como así también a castigar a los que cometen un crimen de genocidio.

El plan de exterminio y destierro del pueblo armenio se organizó dentro de las estructuras del estado y el partido gobernante.

El gobierno y el partido de los Jóvenes Turcos, tratando de preservar los restos del debilitado Imperio Otomano, crearon la ideología del panturquismo, es decir, la conformación de un inmenso imperio cuyas fronteras llegarían hasta China, abarcando a todos los pueblos de habla turca del Cáucaso y de Asia Central.

El plan preveía también la turquificación de todas las minorías nacionales. La población armenia era considerada como el principal obstáculo en el camino de la concreción de este programa.

La primera etapa del exterminio de la población armenia comenzó con el arresto, el destierro y el asesinato de cientos de intelectuales armenios, el 24 de Abril de 1915.
La segunda etapa fue el reclutamiento de 60.000 armenios para el ejército turco, los que fueron desarmados y asesinados por oficiales y soldados turcos.

La tercera etapa del genocidio se caracterizó por la matanza y el destierro de mujeres, ancianos y niños hacia los desiertos de Siria. Durante la deportación, centenares de miles de personas fueron asesinadas por los soldados y policías turcos, y por los grupos de bandidos kurdos. El resto murió de hambre y de enfermedades contagiosas.
La última etapa del genocidio armenio es la negación absoluta y generalizada de las deportaciones y del plan de exterminio de los armenios del Imperio Otomano por parte del gobierno turco.

La política de negacionismo continúa hasta el día de hoy. A pesar del avance del proceso de reconocimiento internacional del genocidio armenio, Turquía continúa luchando a cualquier precio contra el despertar de la conciencia internacional, reaccionando en forma indebida cada vez que un país refirma la gravedad del delito cometido.

Ello ocurrió en 2006, cuando el Congreso de la Nación Argentina sancionó la ley 26199, de Declaración del 24 de abril “Día de Acción por la Tolerancia y el Respeto entre los Pueblos” en conmemoración del genocidio sufrido por el pueblo armenio.

La Argentina ocupa un lugar especial dentro de la lista de estados que han reconocido aquel crimen de lesa humanidad, ya que hace un siglo comenzó a recibir con comprensión y respeto a los armenios sobrevivientes del genocidio, cuyos descendientes constituyen una parte activa en el desarrollo social, cultural, económico, científico y educacional de la vida del país.

El reconocimiento y la condena internacional del genocidio constituyen objetivos prioritarios de la política exterior de la República de Armenia y de las aspiraciones de todos los armenios del mundo.

La humanidad civilizada se asocia en esta lucha porque es la única forma de prevenir futuros crímenes, impedir su repetición y detener nuevos intentos de destrucción.


*Embajador de la República de Armenia

http://www.telam.com.ar/notas/201404/60317-el-reconocimiento-y-la-condena-internacional-del-genocidio-constituyen-objetivos-prioritarios-de-la-politica-exterior.html

Los Balcanes del Cáucaso


ellinoarmenik

N. Lygeros

Jóvenes Otomanos Turcos azeríes kemalistas - Muros de Armenia - Genocidio Armenio - Crímenes de lesa humanidad

Los Balcanes  Cáucaso

Los Balcanes Cáucaso-Les Balcanes du Caucase.

N. Lygeros

Traducción al español de Eduardo Lucena González y Olga Raptopoulou

Analizando el mapa de la región del Cáucaso, es difícil no pensar en el contexto de los Balcanes. En esencia, aplastados por la presión de tres grandes países (Rusia, Irán y Turquía), tres países pequeños (Armenia, Azerbaiyán y Georgia) constituyen una región extremamente inestable. Esta inestabilidad es por un lado extrínseca (se trata de las ambiciones territoriales reales) y por otro endógena (se trata de las reivindicaciones territoriales y de la guerra de Artsaj). Así que tenemos una doble inestabilidad que proviene directamente del conflicto entre el Imperio Otomano y Rusia y después de la Unión Soviética. Además, debe añadirse a este explosivo contexto el problema kurdo, el cual crea otra intervención en la zona intermedia entre Turquía e Irán. Por último, es imprescindible tener en cuenta los contactos con la Unión Europea, ya que Turquía es un país candidato a la misma, y los tres pequeños países de Armenia, Azerbaiyán y Georgia se encuentran en la primera fase de la adhesión. Teniendo en cuenta el conjunto de estas condiciones geoestratégicas y disposiciones geopolíticas, el hecho de considerar a Armenia como un estado estable indica bien ignorancia, bien inconsciencia.

Esta imagen es el resultado de la no aplicación del Tratado de Sevres, así como de la ejecución múltiple y selectiva del Tratado de Moscú, Kars, Lausana y Ankara. Sin querer revivir las famosas palabras de Clemenceau sobre tratados y acuerdos, no podemos sin embargo no aludir a la existencia de tensiones que no son sólo superficiales. De hecho, tenemos a nivel local consecuencias de los movimientos reales de las placas tectónicas en el contexto geoestratégico. Por lo tanto, no es prudente y tampoco inteligente esperar de Armenia, con sus fronteras reales y su superficie, que tome iniciativas frente a la candidatura oriental, pero sí que se ocupe del problema del reconocimiento de su genocidio. La situación no nos permite justificar decisiones políticas, pero sin duda permite entenderlas. Por el contrario, se destaca el interés de recuperar partidos políticos de la diáspora de Armenia en el exilio, en el centro de Armenia. Porque debido a la inestabilidad de las fronteras, la gestión y táctica de reformas en el pasado no es una utopía política. La cuestión es simple: no es suficiente quejarse, debemos reivindicar. Y no es suficiente presentar una demanda, hay que ganarla. Sólo que hay que darse cuenta y percibir que esto es posible. El problema de Armenia occidental no es una utopía para la Armenia oriental. Más bien, representa un medio estratégico para fines de estabilidad territorial, porque es esencial tener una frontera natural en el sentido geográfico, a fin de reconfigurar los porcentajes de la población de una manera que es compatible.

En realidad, el verdadero problema es que las fronteras de Turquía son totalmente artificiales en el Cáucaso, y no sólo. Porque en Cilicia, muchos pueblos que eran armenios en 1915 ahora están abandonados o escasamente poblados por los turcos también. Así que tenemos que meternos bien en la cabeza que el reconocimiento del genocidio armenio no es sino un paso en los Balcanes del Cáucaso.

El Destino del Guerrero: Un paralelo en la meseta de Armenia. Por Vartán Matiossián


Fuente : Soy Armenio.

Posted by: Klaus Lange Hazarian

La identidad de las etnias y de las lenguas que se hablaban en el Asia Menor antes del II milenio a.C. supera las posibilidades de conocimiento.

La región oeste se orientó hacia el mar Egeo y la Hélade desde temprano, mientras que la zona este perteneció al Oriente antiguo. Los prehititas (“hatti”) se establecieron en el norte. Alrededor del 2000 ya tenían un largo período de asentamiento; su lengua está probablemente vinculada con las caucásicas. Por entonces, gente de habla indoeuropea arribó al Asia Menor y dos siglos después había subyugado una porción apreciable del territorio sin eliminar a sus habitantes. Eran los “nesitas”, que la bibliografía conoce como hititas y que fueron precedidos por sus parientes, los luvitas. Ambas lenguas, junto con otras de menor importancia, constituyen la rama anatólica de la familia indoeuropea.

Tras un período de organización entre los siglos XIX y XVII a.C., hacia 1400 los hititas iniciaron su expansión territorial y llegaron a la cumbre de su poderío, disputando la su-premacía a Egipto. Los tres principales frentes de lucha de los hititas en el orden externo fueron:

a) Egipto: El Imperio Nuevo, después de la expulsión de los hicsos (1580), se extendió por Asia y chocó con Hatti y Mitanni. La batalla de Kadesh (1285) entre hititas y egipcios no resolvió el pleito; en 1269 se firmó un tratado que establecía un condominio sobre Siria. Hatti se derrumbó hacia 1200, pero los egipcios ya no podían hacer valer sus pretensiones.

b) Mitanni: En el siglo XVII a.C., los hurritas se fortalecieron y constituyeron el reino de Mitanni. En su momento de máximo esplendor, Mitanni abarcó el norte de Mesopotamia y Siria, con salida al Mediterráneo, y fue tenaz contrincante de Egipto. A través de alianzas dinásticas, se unió con su enemigo contra los hititas, pero el debilitamiento de Egipto durante el reinado de Amenofis III (1402-1364), la hábil política de aquéllos y el surgimiento de Asiria como potencia provocaron la destrucción de Mitanni hacia 1370-1340; los restos de los hurritas se retiraron hacia el norte y parte de ellos se estableció en la meseta de Armenia.

c) Asiria-Babilonia: las disputas por la posesión de Siria septentrional condujeron al saqueo de Babilonia por Mursilis I (1595). Hacia 1370 Asiria comenzó a fortalecerse, pero hititas y asirios no llegaron a chocar al lograr un reparto equitativo de los despojos de Mitanni. . A fines del siglo XIII a.C., el imperio hitita se hundió. Quinientos años después, la conquista del reino neohitita de Karkemish (717) por los asirios marcó su fin definitivo.

Un cuarto frente de conflicto, Azzi-Hayasa, en el oeste de la meseta de Armenia, tuvo a maltraer a los hititas y a menudo los obligó a permanecer a la defensiva. Las fronteras orientales, en las márgenes del río Eufrates, constituyeron un foco permanente de tensión. El pueblo montañés de los kaskas y los países de Azzi-Hayasa e Isuwa no perdían ocasión para poner en aprietos a su poderoso vecino.

La confrontación entre ambas partes no era una cuestión estrictamente militar. James Mellaart ha planteado la posibilidad de que los hititas trataran de mantener el control de una fuente alternativa de estaño; exploraciones geológicas han descubierto la presencia de depósitos aluvionales de oro, plata y estaño al pie del monte Aragatz, al noroeste de la actual República de Armenia. El estaño se procesaba, junto con el cobre, en los hornos metalúrgicos de Metzamor (ca. 1500)(1) .

Sin embargo, el estaño del Cáucaso no parece haber sido tan relevante en la época. Según Charles Burney, la casiterita utilizada en Metzamor era importada (2) , en tanto Jak Ya-kar ha señalado que tanto podía ser local como importada de Irán o Afganistán occidental (3) . James G. Macqueen ha sugerido que Azzi-Hayasa quizás controlara los ricos depósitos metalíferos del noroeste y norte de la meseta de Armenia, lo que suscitó el interés de su poderoso vecino del oeste (4) .

En la época tenían gran importancia los maryannu, conductores de carros de combate que representaban la aristocracia guerrera hurrita y los estratos superiores de Mitanni. Su poderío no se limitaba a los estados hurritas, sino que estaban presentes en la clase alta de los pequeños estados sirio-palestinos y formaban su oficialidad. Sirvieron como mercenarios de los faraones egipcios, por ejemplo contra la segunda oleada de los “pueblos del mar” (5) .

Los autores que admiten la presencia o la influencia indoirania en Mitanni concuerdan en el origen sánscrito de maryannu; sus oponentes han propuesto una fuente caucásica oriental (6) . El sumerio mar-gid-da (mar “carro”) (7) podría haberse combinado con el védico máryah (“hombre joven, valiente”), en nuestra opinión, para dar maryannu (“guerrero en carro de combate”).

La función guerrera es la segunda en la clasificación trifuncional de Georges Dumézil. Su análisis en el mundo indoiranio es relevante por ser el más próximo al armenio y porque la legislación religiosa y los himnos sagrados han conservado datos relacionados.

Dumézil ha estudiado a algunos de los héroes guerreros (Hércules, Indra, etc.), trazando un esquema general en el que aparecen como líderes militares, símbolo de las fuerzas de la tempestad y cometedores de tres pecados (matar a la criatura de una divinidad, sentir miedo que lleva a una acción deshonrosa, realizar un acto sexual prohibido). La transgresión sexual (adulterio, violación, concubinato) toma distintas formas entre los guerreros a veces divinos y en otras humanizados, quienes personifican la fuerza primitiva irrefrenable y bárbara: “(…) Por doquier el guerrero se toma libertades con los códigos mediante los cuales los seniores pretenden disciplinar el ardor de los jóvenes, por doquier se reconoce ‘derechos no escritos’ sobre la mujer del prójimo, sobre la virtud de las mozas” (8) .

La figura apasionada de los máryah, propia de la antigua mitología indoirania, sufrió luego un cambio brusco; Indra se convirtió en personificación de la maldad. Verethragna y Mitra se dividieron su función, y apareció una nueva concepción moral, donde la figura del guerrero pecador quedó en el polo opuesto al de la pureza y la purificación. Dumézil y Stig Wikander han identificado este cambio con la reforma de Zoroastro; Jean Haudry señala que la fecha, la causa y la forma de esta revolución religiosa son desconocidas (9) . No obstante, T. Burrow ha indicado que una invasión irania desde el sur provocó la división de la zona ocupada por los indoiranios entre el Penjab y el Asia occidental; la tensión entre ambos grupos se expresó en la prédica de Zoroastro, hacia los siglos XII-XI a.C., y los dioses indoiranios fueron anatematizados como deivas (“demonios”) (10) .

En un tratado firmado con Huqqana de Azzi-Hayasa, Supiluliuma I menciona una serie de obligaciones de derecho civil:

Mi hermana, que te he entregado como esposa, tiene hermanas y cuñadas. Ellas se han convertido en tus parientes a causa de tu matrimonio. Porque en el país de Hatti hay una ley: no toques a tus hermanas y primas. Esto está prohibido. Quien se permita acto semejante en Hatti, no vivirá, morirá.

Como vuestro país es menos civilizado, ustedes están habituados a tomar a vuestras hermanas y primas. Esto está prohibido en Hatti. Si un día una hermana, una cuñada o una prima de tu mujer te visitan, agasájala con bebida y comida. Coman, beban y pasen momentos agradables. Pero no la toques. Esto está prohibido, es causal de muerte. No lo intentes de manera espontánea, y si alguien te lo sugiere, no le prestes atención. No lo hagas. Que esto te esté prohibido por juramento.

Manténte lejos de las mujeres de palacio. No te acerques y no hables a cuanta mujer de palacio exista, libre o esclava. Que tu siervo o sierva no se acerquen a ella, no le hablen. Cuando pase una mujer de palacio, ábrele camino y huye. El siguiente caso de una mujer de palacio te servirá de lección.

¿Quién era Mariya y por qué murió? ¿Acaso no había encontrado y observado a una mujer de palacio? Pero mi padre, el padre del Sol, lo vio por una ventana y le dijo colérico: ‘¿Por qué miraste a esa mujer?’ Y Mariya murió por ese error.

Un hecho que ha producido la muerte de un hombre vale como lección para ti.

Cuando vuelvas a Hayasa, no toques a las mujeres y hermanas de tu hermano. Esto está prohibido en Hatti. Si sucediera que vuelvas a palacio, no hagas esta cosa prohibida. Ni debes tomar nueva mujer del país de Azzi, y si ya tienes una, que sea considerada tu concubina, pero no tu esposa.

Toma de vuelta a tu hija otorgada a Mariya y entrégala al hermano de éste (11) .

Con un nombre “medio erótico, medio guerrero”, Mariya era líder de un país “menos civilizado”, donde los hombres tenían derecho a poseer varias mujeres –incluso con relación de consanguinidad– en igualdad legal. Representaba la primera etapa de la función guerrera, la del combatiente que sentía la necesidad de saciar su naturaleza indómita, su sed de hazañas y su pasión inflamada, a quien los hititas entrados en la segunda fase oponían un sistema moral y familiar que constituía el fundamento para que el monarca se librara de un peligroso enemigo por una supuesta transgresión a las reglas establecidas. Es posible que Mariya se hallara en Hattusas para la firma de la paz y hubiera sido víctima de una argucia del rey Tuthaliya III.

Siguiendo la clasificación de Claude Levi-Strauss, los hititas vivían en un estadio “cultural” –donde el incesto estaba prohibido–, y los hayasianos, en un estadio “natural”. En la legislación hitita, la violación era uno de los tres crímenes capitales (los otros eran la relación sexual con animales y la desobediencia a la autoridad del Estado), entre los que debía comprenderse el incesto en sus diferentes variantes (voluntario o forzado). Supiluliuma seguramente aplicaba la norma 193 del código hitita, que establecía el levirato (casamiento de la mujer viuda con su cuñado) (12) .

La prohibición de relacionarse con “mujeres de palacio”, en cambio, no parece tener fundamentos jurídicos y su existencia parece dudosa, máxime en el caso de que aquéllas fueran libres. Esta advertencia no está acompañada por una prohibición explícita o una amenaza de muerte; el rey hitita sólo se basa en su tono imperativo y la desgracia de Mariya. La sentencia de muerte contra éste por la mera relación con una mujer de palacio no tenía justificativo legal.

Teniendo en cuenta el sentido “valiente” de máryah y la posible vinculación del lat. mas, maris (“macho, varón”) y maritus (“hombre casado”) con el dios Marte, la palabra armenia *mariya (“hombre joven”) debió tener el sentido adicional de “valiente” o “guerrero”, cuya expresión es el nombre personal Mariya (13).

El probable origen sudoriental (Kizzuwatna) de la familia real hitita dejó una visible influencia hurrita sobre la corte, el culto y la religión, en tanto que el impacto lingüístico pro-venía de los días de gloria de Mitanni, antes del reinado de Supiluliuma. La fama de los maryannu llegó al imperio hitita, donde el poderío de los guerreros de Azzi-Hayasa –que manejaban carros de combate y quizás se apodaban *mariya– también debía gozar de cierto predicamento. Su líder fue víctima de esa fama, alimentada por la tradición mítica e ideológica.

La figura del dios guerrero Vahagn, cuyas raíces se remontan a la época previa a la fragmentación indoeuropea, y que ha sufrido, entre otras, influencia hitita (14) , sugiere que entre los hayasianos debía existir el ambiente ideológico sobre el cual se erigiría la tradición guerrera. Ese ambiente era de probable origen indoeuropeo y, más precisamente, armenio.

Notas:
1. James Mellaart, “Anatolian Trade with Europe and Anatolian Geography and Culture Provinces in the Late Bronze Age”, Anatolian Studies (Ankara), vol. XVIII, 1968, p. 200-201.
2. Charles Burney y David Marshall Lang, The Peoples of the Hills. Ancient Ararat and Caucasus, Londres, 1971, p. 68. Objetos babilonios de los siglos XVI-XV a.C. (una pesa de la época de Burna-Buriarash I y un sello cilíndrico de Kurigalzu I) hallados en Metzamor parecen haber llegado vía Siria a través del río Aratzaní, la misma ruta del estaño, “y no es accidente que muchos objetos de estaño se hayan encontrado en el cementerio de Metzamor” (Emma Khanzadian y Boris Piotrovsky, “A Cylinder Seal with Ancient Egyptian Hieroglyphic Inscription from the Metsamor Gravesite”, Soviet Archaeology and Anthropology [Armonk, NY], Spring 1992. 74).
3. Jak Yakar, “Regional and Local Schools of Metalwork in Early Bronze Age Anatolia, Part II”, Anatolian Studies (Ankara), vol. XXXV, 1985, 31. Afganistán e Irán eran las fuentes principales del estaño mesopotámico en el III milenio a.C. (Tamara Stech y Vincent Pigott, “The Metals Trade in Southwest Asia in the Third Millennium B.C.”, Iraq [Londres], vol. 48, 41-48).
4. Cf. James G. Macqueen, The Hittites and their Contemporaries in Asia Minor, Londres, 1996, p. 41-43, 54.
5. Abraham Malamat, “Siria y Palestina en la segunda mitad del segundo milenio”, en E. Cassin, J. Bottéro y J. Vercoutter (eds.), Los imperios del antiguo Oriente, vol. II, Madrid, 1983, 155-156; Nancy K. Sandars, The Sea People, Londres, 1987, 119.
6. Igor Diakonoff, “Language Contact in the Caucasus and the Near East”, en T. Markey y J. Greppin (eds.), When Worlds Collide. Indo-Europeans and Pre-Indo-Europeans, Ann Arbor, 1990, 64.
7. Levón Petrosián, “‘Mar-Gid-Da’, ‘Mar’, ‘Maran-Sayl’ (ensayo histórico-etimológico)” (en armenio), en Sesión científica republicana dedicada a la integración de las investigaciones de campo etnográficas y folklóricas, Ereván, 1984, 37.
8. Georges Dumézil, El destino del guerrero, Londres, 1971, 92.
9. Idem, 128; Haudry, Les indoeuropéens, París, 1985, 81.
10. T. Burrow, “La invasión aria en la India”, en A. Cotterell (ed.), Historia de las civilizaciones antiguas, vol. II, Barcelona, 1984, 377.
11. Citado por Nicolas Adóntz, Histoire d’Arménie, París, 1946, 29-31.
12. Oliver Gurney, The Hittites, Londres, 1990, 78, 83. Para Heinrich Otten, la historia de Mariya ejemplifica la discreción que el yerno debía mostrar en las reglas de etiqueta mientras visitaba la corte hitita (Heinrich Otten, “Hititas, hurritas y mitanios”, en E. Cassin, J. Bottéro y J. Vercoutter, op. cit., 121).
13. Cf. Vartán Matiossián, “Mariya, líder del país de Hayasa, y sus conexiones” (en armenio), Bazmavep (Venecia), 1-4, 1992, 324.
14. Ivanov 1983. 39-40. Sobre Vahagn, cf. Vartán Matiossián, “Soles y orígenes: el mito armenio de la creación”, Transoxiana, vol. 2, 2001
<http://www.salvador.edu.ar/transox/0102/soles.html&gt;.

PUBLICADO ORIGINALMENTE en Transoxiana 4 – Julio 2002

Vartan Matiossian es un historiador, traductor y editor de la diaspora armenia.
En la actualidad es director del Comité de Educación Nacional Armenio (Nueva York) y editor de reseñas de libros para Armenian Review.
Matiossian nació en Montevideo (Uruguay) el 6 de marzo de 1964. Se trasladó a Buenos Aires en 1973. En 1991 se graduó en la Facultad de Ciencias Económicas de la Universidad de Buenos Aires. De 1992 a 2000 fue profesor asociado de Historia de Armenia y Religión en la Escuela de Estudios de Oriente, Universidad del Salvador (Buenos Aires).
En 2006 obtuvo su doctorado en Historia por la Academia Nacional de Ciencias de la República de Armenia.
Sus áreas de interés abarcan la historia armenia y la literatura, tanto antiguas como modernas.
Matiossian vivió en Buenos Aires desde 1973 hasta 2000, luego se trasladó a Nueva Jersey, donde ahora reside.

Hollande pide a Turquía que reconozca el genocidio armenio Hollande pide a Turquía que reconozca el genocidio armenio


El presidente francés François Hollande exhortó sorpresivamente el lunes a Turquía a llevar a cabo un “trabajo de memoria” histórica para reconocer como Genocidio las masacres de cientos de miles de armenios cometidas por el Imperio Otomano en 1915, durante una visita de Estado en Turquía.

El trabajo de memoria es siempre doloroso, pero debe ser hecho”, estimó el mandatario francés durante una conferencia de prensa con su homólogo turco Abdullah Gül, cuyo país se niega a calificar de “genocidio” los eventos de 1915. “No hay que hacer revivir a las generaciones futuras los sufrimientos vividos hace cien años”, declaró por su parte Gül el lunes. “Debemos dejar este caso a los historiadores”, añadió, evitando confrontar en público. Las relaciones entre Francia y Turquía se han visto plagadas de conflictos desde que el Parlamento francés adoptó en 2001 una ley que reconoce el genocidio armenio, seguida de intentos del legislativo para reprimir su negación. El último intento, adoptado en diciembre de 2011 por el Parlamento, con el apoyo del ex presidente francés Nicolas Sarkozy, fue invalidado en febrero por el Consejo Constitucional. 1609689_10202451396357631_1552518062_n images (97) images (98) descarga (1) Poco después de ser electo, François Hollande confirmó su compromiso de penalizar la negación del genocidio armenio. A Hollande se le preguntó esta semana como seguiría el proyecto de ley, a la que el presidente francés dijo: “Vamos a hacer lo que es correcto y sólo lo que es correcto.” Mientras que en Turquía, se espera que Hollande para reunirse con la viuda de Hrant Dink, Rakel Dink. images (2)  mm Es de recordar que Turquía reconoce como mera “masacre” de cientos de miles de armenios entre 1915 y 1916 asesinados sistemáticamente por el gobierno de los jóvenes turcos. (Agencias) http://www.soyarmenio.com.ar/2014/01/hollande-pide-turquia-que-reconozca-el.html

Armenia : ” Estas piedras que emiten energía positiva “


English: Yerevan and Ararat at night

English: Yerevan and Ararat at night (Photo credit: Wikipedia)

LeMonde.fr
English: St. Sarqis Ch., Armenia

English: St. Sarqis Ch., Armenia (Photo credit: Wikipedia)

Ce blog est édité grâce au concours de WordPress

La segunda vida Hrair Hawk Khatcherian: coleccionista de fotos de Armenia
Hrair Hawk Khatcherian no debe vivir más de diez días, cuando se le diagnosticó un cáncer muy avanzado en 1993. En el hospital, le hizo una promesa: si sobrevive, será fotografiar las iglesias armenias en todo el mundo. Cuarenta y dos países más tarde, su libro “Una Iglesia, una nación” parece, al autor.

Líbano armenio, nacido en 1961, emigró a Montreal (Canadá), después de la guerra civil en 1982. Fue sucesivamente piloto de avión y escritor freelance para la agencia Gamma. Ha dedicado su remisión trabajo documental fotográfico hacia Armenia.

 

Sohrul Tabriz Iran S Hovhannes 1840

 

Este voto de la fotografía, que él describió como el pilar de su curación. Durante su quimioterapia, postrado en la cama , lanzó un desafío en su único interlocutor : una pequeña cruz que cuelga frente a su cama. “Es inexplicable, que hace un montón de tarjetas cuando usted está enfermo, ” dijo.

Este pensamiento mágico despierta una identidad que había sido puesto en estado de alerta y esta inmensa empresa de recogida geográfica e histórica es terapéutico . “No es tanto el poder de la oración que me guió , pero el poder de la arquitectura. ” Estas piedras , que recibe una cierta fe , los ” constructores de la energía positiva que emiten. ”

Para Hrair Hawk , más difícil después de un cáncer ” es vivir y no sólo sobrevivir, ” como si significara una nueva definición de uno mismo , uno antes de haber dañado en la enfermedad. Por este acto de piedad identidad , fue a dibujar en siglos de tradición que conocía el mal y conducen a unirse a esta memoria colectiva.

Hasta entonces, Hrair Hawk realmente no le preocupaba que había armenia él una escuela de educación perdida Beirut, conversaciones lejanas con el abuelo de Zeitoun en Turquía … El diáspora armenia imaginarios parecía irreal, que no estaba satisfecho con los ” símbolos ” remoto.

Ani X c

 

Él ha ” querido poner a prueba la realidad” , que fue descubierto por primera vez por el territorio armenio . Ahora se enorgullece de ser capaz de mostrar la diáspora que no podía prever joven y me hizo esta noción de opaco Armenia. Comenzó con los libros en Karabaj , Armenia desde el cielo. Su obra es considerable , todavía se aplica este método de recolección en todo el mundo : fotografió adornos armenios e iluminaciones del alfabeto en manuscritos antiguos , legando una serie de motivos tradicionales de diseño gráfico. Con motivo del centenario del genocidio de 1915 , se prepara un libro sobre las ruinas armenios en Turquía. Ahora se reconoce como una figura clave en el desarrollo del patrimonio cultural de Armenia.

Fue allí por primera vez un par de semanas antes del anuncio de su enfermedad. Fue descubierto por el corazón , la montaña de Karabaj en un momento crucial para el futuro del país , durante la guerra con Azerbaiyán, a la caída de la URSS . Cuando el bombardeo en un sótano , una mujer le dio un libro para navegar por las imágenes en las iglesias para pasar el tiempo … En su apartamento en Yerevan , recuerda : ” No entiendo por qué m que ha dado a mí , si un ateo. Pero nada sucede por casualidad ” .

Lena Alice (Academia Mundial)

California USA S Leon 2010

 

Hrair Hawk Khatcherian, Una iglesia, una nación, en el año 2013, publicado en el autor (texto en francés, Inglés y armenio)

Para ir más lejos:

Armen Kyurkchyan, Hrair Hawk Khatcherian, armenia arte ornamental, 2010 Craftology

Armen Kyurkchyan, Hrair Hawk Khatcherian, armenia Ornamental Script, 2012 Craftology

 

www.hrairhawk.com (site en construction)

http://mondeaccult.blog.lemonde.fr/2013/12/01/la-seconde-vie-dhrair-hawk-khatcherian-collectionneur-dimages-darmenie/